Intended
audience for this site: English-speaking individuals interested in tracing
their Latvian ancestors. Links from this site are likely to be of interest
to even experienced genealogists who are relatively new to the Web.
General
Web Resources
On-line
searches
There are several
searchable databases on the Web. Don't be surprised if you don't find
any matches, as there are very few Latvian entries as yet.
-
Roots Surname
List Name Finder http://searches.rootsweb.com/cgi-bin/Genea/rsl
This database consists of data submitted by genealogists. Each entry
is effectively a one-line (80 character) record that consists of five
fields:
LastName First_known_date Last_known_date Places_of_residence Submitter
An entry has two components, the data itself and information on how
to contact the submitter (the fifth field):
Cirulis c1860 now
LVA>MAR>DZA>LeCannet,FRA dags
dags Dags Grinbergs, saule@poboxes.com
In
the example, the 3-letter abbreviations stand for Latvia (LVA), Morocco,
Algeria and France, respectively. The list of abbreviations, which includes
countries and some cities, too, can be found at http://helpdesk.rootsweb.com/codes/.
-
Roots Location
List Data submitted as shown above can then be parsed to search for
place names and those currently researching in those areas: http://searches.rootsweb.com/cgi-bin/Genea/rll?LTV
LTV,Jekabpils(Jakabstat) 1800-now kates LTV,Jelgava
1823-1926 stanj
LTV,Riga 1863-1892 stanj
(Curiously, the abbreviation for Latvia in the
above example is "LTV", rather than "LVA", as defined in the ISO standard.)
-
GENNAM-L
Archive Page http://archiver.rootsweb.com/cgi-bin/search?aop?list=SURNAMES
- email messages to the GENNAM-L mailing list. For reference, this
resource contains only about two dozen matches on Latvia.
-
Helm's
Genealogy Toolbox Surname/Family Queries http://www.genealogytoolbox.com/
Besides doing a search, there's also a forms-based page for submitting
a query to other readers of the page. Here's a sample submission:
SURNAMER, SURINAMER, ZURNAMER, ZURINAMER, ZHURINAMER,
or
ZHURNAMER especially
in Latvia, Lithuania, Holland, Suriname, South Africa, Australia,
and Israel.
Judith Langer Caplan <Judith27@aol.com>
-
Roots-L
Library http://www.rootsweb.com/roots-l/filelist.html
Researching
from afar (without the Web)
One of the
more important resources for genealogy research is the Mormon church (The
Church of the Latter Day Saints), which is probably the world's largest
maintainer of genealogical information. There are numerous LDS Family
History Centers in the USA, Canada, British Isles, New Zealand and Australia;
a list can be found at http://www.genhomepage.com/FHC/fhc.html.
If you happen to live near one of these centers, or have the opportunity
to visit one, you're apt to find some interesting information in the following
resources:
-
The microfiche
of Latvian resources
-
Ancestral
File
-
International
Genealogical Index (IGI)
-
Family
Registry - names of researchers working on a particular name. On microfiche.
Shown below is an example of the data available from the microfiche on
Latvia. Note that the text of the records reproduced on this microfilm
is in German. Depending on the period, however, the text could be in German,
Russian or Latvian. Note, too, that the place currently known as Dundaga
was then known, in German, as Dondangen. In this case, the two place names
are very similar; in other cases, though, the name changes are not obvious
at all. For example, Mitau is the place known presently as Jelgava. A
database or list of alternate place names would be of great interest to
Latvian genealogical researchers. I would very much like to hear from
anyone who has such a list, or even the beginnings of one.
***********************************************************************************
LATVIA, DUNDAGA - CHURCH RECORDS
Seuberlich, Erich.
+------------+
Kurland: Auszug aus dem Kirchenbuch : Dondangen, 1710-1870. --
|EUROPE |
Salt Lake City : Gefilmt durch The Genealogical Society of
|FILM AREA |
Utah, 1992. -- auf 1 Mikrofilmrolle ; 35 mm.
+------------+
Mikrofilm aufgenommen von Manuskripten in der Zentralstelle
für
Genealogie, Leipzig.
Extracts of parish registers (marriages, deaths) from the
Protestant
community of Dondangen, Courland, Russia; now Dundaga,
Latvia.
Text in German.
Heiraten 1711-1836
------------------------------1858061
Taufen 1710-1839
item 5.
Konfirmanden 1718-1838
Tote 1712-1844
Kommunikanten 1751-1839
Vereidigungen 1819-1870
***********************************************************************************
Once you've found an item of interest, you can order
it for a nominal fee and have it sent to your local History Center. At the
time of this writing, it costs $3 US per microfilm for a three-week loan,
and an additional $1.50 to make that a six-month loan. Requests usually
take a few weeks to process. Where
to write in Latvia
-
Central
State History Archives
Centralais Valsts vestures arhivs
Slokas iela 16
Riga, LV 226007
-
Central
State Archives
Centralais Valsts vestures arhivs
Bezdeligu iela 1
Riga, LV 226007
-
Central
State Cine-Phono-Photo Document Archives
Centralais Valsts Kino-Foto-Fono-Dokumentu arhivs
Skuna iela 11
Riga, LV 226007
-
Lutheran
Church
Latvijas ev. lut. baznicas konsitorija
Lacplesa iela 4-4
Riga, LV 226010
-
Catholic
Church
Katolu baznicas metropolijas Kurija
M. Pils iela 2a
Riga, LV 226047
-
Orthodox
Church
Krievu pareizticiga baznicas parijas parvalde
M. Pils iela 2a
Riga, LV 226047
Information
in print
-
Latvijas
Ideja Amerika by Osvalds Akmentins. Boston, Massachusetts, USA c 1969.
-
Lielas
Liesmas Atblazma by Margers Stepermanis. Riga 1971.
-
Shtetl
Finder: Jewish Communities in the 19th and Early 20th Centuries in
the Pale of Settlement of Russia and Poland, and in Lithuania, Latvia,
Galicia, and Bukovina with Names of Residents: Heritage Books, Bowie,
Maryland, USA 1989.
Latvian
language
Latvian is
one of the Indo-European languages. Some information about the language
can be found at: http://www.sil.org/ethnologue/families/Indo-European.html
The
Latvian alphabet
(which cannot
be reproduced in its entirety in 7-bit ASCII): Uldis Balodis' excellent
Web page on the Latvian language is at: http://www.geocities.com/tuksnesis/valoda/valoda.html.
It contains information about, and images of, the Latvian character set,
as well as interesting historical and descriptive information. For those
with text-based browsers, the letters look something like this:
_ v _ v _ v _ v
aabccdeefgghiijkkllmnnoprrsstuuvzz
' ' ' '
The
Latvian character sets
Macintosh
ASCII Number
Code
Lowercase Uppercase
Latvian
a-macron 130 129
e-macron 149 148
i-macron 180 177
o-macron 216 207
u-macron 240 237
g-cedilla 174 254
k-cedilla 250 181
l-cedilla 186 185
n-cedilla 192 191
r-cedilla 224 223
c-caron 139 137
s-caron 228 225
z-caron 236 235
Windows
Baltic Rim
(cp1257) (or LVS 8-92-1)
ASCII Number Code
Lowercase Uppercase
a-macron 226 194
e-macron 231 199
i-macron 238 206
o-macron 244 212
u-macron 251 219
g-cedilla 236 204
k-cedilla 237 205
l-cedilla 239 207
n-cedilla 242 210
r-cedilla 186 170
c-caron 232 200
s-caron 240 208
z-caron 254 222
Names:
gender-specific endings
Male
names
almost always
end in the letter "s"; one exception is Hugo. For example, Vilnis, Viesturs,
Juris, Guntars. Americanised (Anglicised) nicknames often are the result
of simply removing the "s" at the end, e.g. "Robert" instead of "Roberts".
Female
names
always end
in a vowel, usually "a", but sometimes "e". For example, Daina, Jalna,
Elza, Vija, Liene. Note that, in most cases, a woman's surname is modified
to end in an "a" rather than her husband's name, which ends in "s". For
example, Austra Ozols is addressed as Austra Ozola.
Genealogy-related
words
English |
Latvian |
German |
French |
born |
dzimis |
geboren |
né |
christened |
kristits |
taufen |
baptiser |
confirmed |
iesvetits |
|
confirmer |
married |
laulats |
heiraten |
marier |
died |
miris |
sterben |
mourir |
buried |
apbedits |
beerdigte |
enterrer |
English |
Latvian |
German |
French |
father |
tevs |
vater |
père |
mother |
mate |
mutter |
mère |
brother |
bralis |
bruder |
frère |
sister |
masa |
schwester |
soeur |
cousin
(male) |
bralens |
vetter |
cousin |
cousin
(female) |
masica |
cousine |
cousine |
grandfather |
vectevs |
grossvater |
grand-père
|
grandmother |
vecmate |
grossmutter |
grand-mère |
uncle |
onkols |
onkel |
oncle |
aunt |
tante |
tante |
tante |
English |
Latvian |
German |
French |
day |
diena |
tag |
jour |
week |
nedela |
woche |
semaine |
month |
meness |
monat |
mois |
year |
gads |
jahr |
année |
English |
Latvian |
German |
French |
January |
janvaris |
Januar |
janvier |
February |
februaris |
Februar |
fevrier |
March |
marts |
März |
mars |
April |
aprilis |
April |
avril |
May |
maijs |
Mai |
mai |
June |
junijs |
Juni |
june |
July |
julijs |
Juli |
juillet |
August |
augusts |
August |
aout |
September |
septembris |
September |
septembre |
October |
oktobris |
Oktober |
octobre |
November |
novembris |
November |
novembre |
December |
decembris |
December |
decembre |
|